Инкотермс 2010

Инкотермс 2010

Инкотермс-2010 — международные правила по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли. Международные торговые термины представляют собой стандартные условия договора международной купли-продажи, которые определены заранее в международном признанном документе, вступающие в силу с 1 января 2011 года.

16 сентября 2010 года Международная торговая палата объявила о выпуске новой редакции по использованию национальных и международных торговых терминов. Правила Инкотермс-2010 отражают современные тенденции развития международной торговли, сложившиеся с момента выпуска последней редакции Правил в 2000 году. Общее количество терминов сокращено с 13 до 11. Также в Правилах появилось 2 новых термина: DAT (Поставка на терминале) и DAP (Поставка в пункте). Кроме того, новая версия содержит небольшое руководство к каждому термину, чтобы помочь пользователям Правил Инкотермс-2010 выбрать нужный термин. Каждый термин Инкотермс-2010 (Incoterms 2010) представляет собой аббревиатуру из трех букв.

Термины можно разделить на 4 группы:

Группа E — Место отправки (Departure):

EXW. Ex Works (указанное место): товар со склада продавца.

EXW — термин Инкотермс. Также применяется русское «самовывоз».

Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (складе, магазине и пр.); продавец не отвечает за погрузку товара на транспорт; покупатель несёт все расходы по вывозу товара со склада, перевозке, таможенному оформлению и т. д. Всегда употребляется с указанием местоположения продавца, например, «самовывоз из Казани».

Группа F — Основная перевозка не оплачена (Main Carriage Unpaid):

FCA. Free Carrier (указанное место): товар доставляется перевозчику Заказчика.

FCA  или Франко-перевозчик

Торговый термин, включённый в Инкотермс и означающий, что продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда он поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте. Указанное место поставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара в таком месте. Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несёт ответственность за отгрузку. Если поставка происходит в любом другом месте, то продавец не несёт ответственности за отгрузку.

«Перевозчик» означает любое лицо, которое, согласно договору перевозки, берётся осуществить либо обеспечить осуществление транспортировки по железнодорожным, автодорожным, воздушным, морским, речным путям или путём комбинации таких видов транспорта. Если для получения товара покупатель назначает лицо иное, чем перевозчик, то продавец считается выполнившим своё обязательство по поставке, когда товар поставлен такому лицу.

Условие FCA может использоваться вне зависимости от вида транспорта, включая и смешанный (мультимодальный) транспорт.

FAS. Free Alongside Ship (указан порт погрузки): товар доставляется к кораблю Заказчика.

FAS или Франко вдоль борта судна  — международный торговый термин Инкотермс.

Означает, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (в согласованном порту отгрузки). Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения. Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки.

Рис. FAS

FOB. Free On Board (указан порт погрузки): товар погружается на корабль Заказчика.

FOB  — франко борт, буквально — бесплатно на борт судна.

Международный торговый термин Инкотермс, использующийся для обозначения условий поставки груза и определения стороны, на которую ложатся расходы по транспортировке и/или определения точки передачи ответственности за груз от продавца к покупателю.

Условия FOB предусматривают, что продавец обязан доставить товар в порт и погрузить на указанное покупателем судно; расходы по доставке товара на борт судна ложатся на продавца. В некоторых портах при поставках на условиях FOB расходы по погрузке несёт покупатель. Риск случайной гибели имущества или его повреждения возлагается на продавца — до момента пересечения товаром борта судна, и на покупателя — с указанного момента. Как правило, право собственности на товар переходит от продавца к покупателю одновременно с переходом риска.

По стандартам Инкотермс, FOB означает «товар погружается на корабль заказчика». Указание на условия FOB в договоре означает, что продавец оплачивает доставку товара до момента погрузки, плюс саму погрузку на борт. Также на него возложены обязанности по очистке товара от пошлин (при экспортной поставке). Покупатель оплачивает перевозку, страховку, расходы по разгрузке и транспортировку в точку назначения. Передача рисков происходит в момент, когда груз пересекает борт судна. Как правило, FOB также указывает на порт погрузки; например «FOB порт Одесса». Когда стороны договариваются о конкретной версии Инкотермс, это также указывается в договоре; например «FOB порт Одесса (Инкотермс 2000)» Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна, следует применять термин FCA.

Группа C — Основная перевозка оплачена (Main Carriage Paid):

CFR. Cost and Freight (указан порт назначения): товар доставляется до порта Заказчика (без выгрузки).

CFR — стоимость и фрахт, термин Инкотермс.

Условия поставки CFR означают, что продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в т.ч. оплачивает пошлины). Покупатель оплачивает страховку товара. Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя.

Условия поставки CFR используются только в случае перевозки товара морским или речным транспортом.

Рис. CFR

CIF. Cost, Insurance and Freight (указан порт назначения): товар страхуется и доставляется до порта Заказчика (без выгрузки).

CIF — стоимость, страхование и фрахт.

Торговый термин, который используется в международной торговле, когда используется морской транспорт.

Поставка на условиях CIF означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешёл через поручни судна в порту отгрузки, а продажная цена включает в себя стоимость товара, фрахт или транспортные расходы, а также стоимость страховки для морских перевозок.

Условия поставки CIF в значительной степени идентичны с условиями CFR. Дополнительно к ответственности по условиям поставки CFR, продавец для условий CIF должен получить страховой полис допускающий передачу для покрытия рисков, связанных с доставкой груза, страховыми компаниями. Страховой полис должен покрывать CIF-цену плюс 10 процентов и, по возможности, быть в валюте контракта. Ответственность продавца за товар заканчивается, когда товар был доставлен морскому перевозчику или был погружен на борт судна, в зависимости от условий контракта.

Этот термин подходит только для обычного морского транспорта, но не для автомобильных/железнодорожных паромов или контейнеровозов.

Рис. CIF

CPT. Carriage Paid To (указано место назначения): товар доставляется перевозчику Заказчика в указанном месте назначения.

CPT — фрахт/перевозка оплачены до.

Международный торговый термин Инкотермс, который применяется по отношению ко всем видам транспорта, включая смешанные перевозки. Продавец несёт расходы по фрахту и перевозке к пункту назначения. Покупатель оплачивает страхование груза. Риски переходят в момент доставки груза первому перевозчику.

Рис. CPT

CIP. Carriage and Insurance Paid to (указано место назначения): товар страхуется и доставляется перевозчику Заказчика в указанном месте назначения.

CIP — фрахт/перевозка и страхование оплачены до.

Термин означает, что продавец доставит товар названному перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Ответственность продавца заканчивается после доставки им товара перевозчику, который был указан покупателем. Если перевозчиков несколько, то ответственность заканчивается после доставки товара первому перевозчику. Покупатель несёт все риски и любые дополнительные расходы, произошедшие после того, как товар был доставлен.

Данный термин схож с термином CPT, за исключением того, что продавец также оплачивает страхование. От продавца требуется обеспечение страхования только с минимальным покрытием. Дополнительное страхование находится в зоне ответственности покупателя или оговаривается с продавцом. Также, по условиям CIP, таможенные процедуры по экспорту товара лежат на продавце.

Рис. CIP

Группа D — Доставка (Arrival): DAP (Delivered at Place) — Поставка в месте назначения.

DAP (Delivered at Place) — Поставка в месте назначения.

DAT (Delivered at Terminal) — Поставка на терминале.  Экспортные платежи лежат на продавце, а импортные на покупателе. Терминал находится на границе, нужно указать название терминала.

DDP. Delivered Duty Paid (указано место назначения) — товар доставляется Заказчику, очищенный от пошлин и рисков.

DDP — доставлено, пошлина оплачена.

Употребляется с указанием места прибытия. Ответственность продавца заканчивается после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя. Все риски, все расходы по доставке груза (налоги, пошлины и т. д.), ответственность за порчу и потерю товара, включая пошлины и прочие выплаты, выплачиваемые при импорте, до этого момента несёт продавец, также он несёт ответственность за таможенную очистку. Могут быть добавлены положения, освобождающие продавца от оплаты отдельных дополнительных формальностей.

Данный тип распределения ответственности может использоваться независимо от вида поставки.

Рис. DDP

DEQ (Delivered Ex Quay), DES (Delivered Ex Ship), DDU, DAF были исключены из Инкотермс-2010.

Рис. Incoterms_2010


Возврат к списку